Internacionalizacion i18n de Liferay en euskera

Hace tiempo escribí un post relacionado con la traducción al euskera de algunas partes de la maquina virtual de java. El problema residía en que al hacer uso de las clases de java relaciondas con las fechas y/o con los paises había partes que se quedaban sin traducir, lo cual era un poco engorroso sobre todo para productos de terceros. Uno de los ejemplos claros en nuestro caso es liferay, que dispone de una traducción al euskera pero al hacer uso (de una manera correcta y lógica) de las clases Date y Locale dejaba sin traducir las fechas y algunos otros temas. En realidad siguiendo el post que escribí en su momento y reiniciando el portal ya tenemos las fechas y los paises traducidos.

En la siguiente serie de imagenes podemos ver el antes y el después del producto:



En esta imagen vemos como el formato de la fecha es mes/día/año en vez de año/mes/día

 



En esta segunda imagen vemos que una vez aplicado el jar de idioma a la maquina virtual de java el formato es el correcto para cada idioma

Lo mismo sucede en el caso del los idiomas antes de aplicar la modificación el idioma aparece de la siguiente manera

 

una vez aplicada la modificación, queda de la siguiente manera

 

 

Espero que este pequeña modificación en la maquina virtual os sirva para este y otros productos

00

Más entradas de blog

Añadir comentarios